Prevod od "naš dom" do Brazilski PT


Kako koristiti "naš dom" u rečenicama:

E, uèinio si nam èast i došao u naš dom.
Então, você nos fez o favor de voltar para casa.
Ali ovaj kutak svijeta... je uvijek bio naš dom.
Mas este canto do mundo... sempre foi o nosso lar.
Izgledalo ja kao... kao da je to... ovaj... naš dom.
Parecia com a gente. E parecia como, bem... nosso lar.
Ovo je naš dom... i necu dozvoliti da se raspadne.
Este é nosso lar, e eu não permitirei que acabe em ruínas.
Ovo je naš dom iz snova.
Esse é o nosso lar ideal!
Ovo je bio naš dom prije nego što ste vi gadovi odluèili uèiniti sve predivnim i izbacili nas van.
Aqui era ser nosso lar, até que vocês, porcos, decidiram embelezar tudo e nos enxotaram.
Dolaziš veèeras u našu kuæu, u naš dom.
Venha jantar na nossa casa, hoje. Cozinharemos em nossa casa esta noite.
Hej... ovo je i naš dom, takoðe.
Esta também é a nossa casa.
Zadnji put kada si nekog pustio iz tog dela tvog života u naš dom, je bilo pre èetiri godine.
A última vez que você deixou alguém desconhecido se relacionar com a nossa vida foi há 4 anos atrás.
Ti si pozvao tog èoveka u naš dom.
Você o convidou para nossa casa.
Mislio sam da bez obzira na to gde si, možeš podiæi pogled i videti naš dom.
Não importava onde estivesse, poderia olhar para cima, e... ver nossa casa.
Ova planeta je bila naš dom tokom bezbroj milenijuma.
Esse planeta é nossa casa por milênios.
Ali ovo je sada naš dom.
Mas esta é a nossa casa agora.
Treba mi vaša pomoæ da uðemo u onu fabriku, spasili naše prijatelje i vratili naš dom!
Me ajudem a entrar naquela... fábrica, salvar nossos amigos... e reaver a nossa ilha!
Èarli, jugozapad je naš dom i nismo mogli da ignorišemo ono što se dogaða u našem sopstvenom dvorištu.
Charlie, o sudoeste é o nosso lar, e não poderíamos ignorar o que está acontecendo no nosso quintal.
Pre neki dan, tri razlièita jata ptica su naletela na naš dom.
Três bandos diferentes de pássaros voaram para nossa casa esses dias.
Ali naš dom, Dejvide, više ne postoji.
Mas nossa casa, David, não existe mais.
Ako ne želite stati uz nas kao naši saveznici, to je vaše pravo, no ovo je naš dom i mi æemo se boriti za njega.
Se não quiser lutar conosco e ser nosso aliado... é um direito seu, mas é a nossa casa... e lutaremos por ela como bem entendermos.
Nama to nije samo škola, to je naš dom.
Não é só uma escola para nós. É um lar.
Prošla sam pola Luizijane, kada sam saznala da si napao naš dom.
Estava além de Louisiana quando soube que invadiu nossa casa.
Pre 300 godina Nju Orleans je bio naš dom.
300 anos atrás, Nova Orleans era nosso lar.
Èasni sude, kad Tomi pominje dom, time misli na naš dom.
Meritíssimo... Quando Tommy fala sobre um lar, é no nosso lar que ele está pensando.
Nekada je crtala... slike kako æe naš dom izgledati.
Ela costumava fazer desenhos... de como os nossos dormitórios seriam.
Zašto je otac pozvao rimskog senatora u naš dom?
Por que meu pai convidaria um Senador de Roma para cá?
Savezništvo izmeðu vukova i veštica bi vratilo ravnotežu u naš dom.
Uma aliança entre lobos e bruxas pode restaurar o equilíbrio da nossa casa.
Ovde imamo dovoljno neprijatelja, i sada borbu za naš dom æemo voditi protiv moje porodice.
Temos muitos inimigos aqui, e agora a guerra por nossa casa é lutada contra minha família.
Povratak u naš dom, sve andela bili su svjesni jedni druge.
No nosso lar, todos os anjos estavam cientes um dos outros.
Ja sam to uradila jer si napustio naš dom, i došao ovamo.
Fiz isso porque você deixou a nossa casa, e veio para cá.
Kada æemo se moæi vratiti u naš dom?
Quanto tempo até que possamos voltar para casa?
Ovo je naš dom neko vreme, u redu?
Esta é a nossa casa por enquanto, está bem?
Naš dom i naša porodica otvoreni su za svakoga ko žudi da pomogne samome sebi.
Nossa casa e nossa família estão abertas a todos com o desejo de ajudarem a si mesmos.
Stan na drugom spratu, to je naš dom.
O apartamento no segundo andar. Era o nosso lar.
Nikada neæu zaboraviti dan kada su upali u naš dom i poskidali nam slike sa zidova.
Jamais esquecerei do dia em que invadiram nossa casa... e tomaram nossos quadros.
Zašto bi pozvala dr Kotona u naš dom?
Por que convidaria o dr. Cotton a nossa casa?
Bez obzira ko kontrolisao Cereru, naš dom, njima, mi æemo uvek biti robovi.
Não importa quem controla Ceres, a nossa casa, para eles, nós seremos sempre escravos.
Ja sam kriv što smo majka i ja morali napustiti naš dom.
Minha mãe e eu saímos de casa por causa de mim.
Pismo tvoje mame koje je stiglo u naš dom, par dana nakon njene sahrane.
Esta carta da sua mãe chegou no seu dormitório poucos dias após o enterro dela.
Možda je ovo sada naš dom.
Talvez esse seja o nosso lar, agora.
Uz vašu pomoæ, pretvoriæemo naš dom u sjajan svetionik kakav može biti.
Com a ajuda de vocês, faremos do nosso lar o lugar maravilhoso que sabemos que pode ser.
Napor koji je bio potreban da premestim naš dom.
O esforço tido para transferir nossa casa.
Ovo je naš dom... gore na spratu.
Nossa casa é no andar de cima.
Tri dana, nakon što su sve napustile naš dom, moje mama je otišla i dovela medicinsku sestru.
Três dias depois, quando todos já tinham saído de casa, minha mãe saiu e trouxe uma enfermeira.
Kada smo tek stigli u Ameriku, u naš dom u Sent Luisu u Mizuriju, sećam se da sam pitala mamu: "Je li ovo stvarno Amerika?"
Quando chegamos pela primeira vez nos EUA e fizemos de St. Louis, Missouri, um lar, lembro-me de perguntar para minha mãe: "Isso é mesmo os Estados Unidos?"
Naša pesma, "Ovo nije naš dom", govori o našim iskustvima dok služimo doživotnu, bez mogućnosti na pomilovanje.
Nossa canção "Esse não é o nosso lar", fala sobre as nossas experiências enquanto cumprimos a prisão perpétua, sem a possibilidade de liberdade condicional.
Moja porodica i ja smo imali sreće, naš dom je još na mestu.
Minha família e eu tivemos sorte: nossa casa ainda está em pé.
(Smeh) Jer zamislite kocku tamo negde u međugalaktičkom prostoru, iste veličine kao naš dom, sunčev sistem.
(Risos). Porque imaginem um cubo lá fora no espaço intergaláctico, com o mesmo tamanho da nossa casa, o sistema solar.
Jer je naš dom svemir i mi smo svemir, u suštini.
Porque nossa casa é o universo, e nós somos o universo, essencialmente.
2.0609450340271s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?